Christina Isabelli-García, PhD |
||||||||
| Hispanic
Studies IL.Wesleyan University PO Box 2900 Bloomington, IL 61702 USA 309-556-3174 |
![]() |
|
||||||
| Access
these articles through e-reserves.
Password bilingual.
1/19 Language Attitudes
and Behavior
•Fishman, Joshua. (1971). Bilingual attitudes and behaviors. In Joshua Fishman, Robert Cooper & Roxana Newman (Eds.), Bilingualism in the barrio (pp. 105-117). Bloomington, IN: Indiana University. Isabelli hoja (pdf) •Attinasi, John. (1985). Hispanic attitudes in Northwest Indiana and New York. In Lucía Elías-Olivares (Ed.), Spanish language use and public life in the United States (pp. 27-57). NY: Mouton de Gruyter. Isabelli •Mar-Molinero, Clare. (2000). Spanish as minority language. In Clare Mar-Molinero (Ed.), The politics of language in the Spanish-speaking world: From colonisation to globalisation (pp. 177-191). New York: Routledge. Isabelli hoja (pdf)
1/21 •García, O., Evangelista,
I., Martínez, M., Disla, C.,
& Paulino, B. (1988). Spanish language use and attitudes: A
study
of
two New York City communities. Language
in Society, 17, 475-511. Kocher
hoja
(pdf)
•Solé, Yolanda. (1990). Bilingualism: stable or transitional? The case of Spanish in the United States. International Journal of the Sociology of Language, 84, 35-80. Heaney hoja (pdf) •Veltman, C. (1988). Modeling the language shift process of Hispanic immigrants. International Migration Review, 22, 545-562. Bradley hoja (pdf) 1/28
Language maintenance 2/4
•Pedraza,
Pedro. (1985).
Language maintenance among New York Puerto
Ricans. In Lucía Elías-Olivares (Ed.), Spanish
language
use and public life in the United States (pp. 59-71). New
York:
Mouton
de Gruyter. Isabelli
hoja
(pdf)
•González, Nora & Wherritt, Irene. (1990). Spanish language use in West Liberty, Iowa. In John Bergen (Ed.), Spanish in the United States: Sociolinguistic issues (pp. 67-78). Washington, DC: Georgetown University Press. Isabelli •Stone, Gregory. (1987). Language choice among Mexican-American high-school students in Saint Paul, Minnesota: Some preliminary findings. In J. Matluck, T. Morgan, J. Lee, & B. VanPatten (Eds.), Language and language use: Studies in Spanish (pp. 147-159). Lanham, MD: University Press of America. Isabelli •Zurer Pearson, Barbara & McGee, Arlene. (1995). Language choice in Hispanic-background junior high school students in Miami: A 1988 update. In A. Roca & J. Lipski (Eds.), Spanish in the United States: Linguistic contact and diversity (pp. 91-102). New York: Mouton de Gruyter. Booth hoja (pdf) •Bills, G., Hernández Chávez, E., & Hudson, A. (1995). The geography of language shift: Distance from the Mexican border and Spanish language claiming in the Southwestern U.S. International Journal of the Sociology of Language, 114, 9-27. Young hoja (pdf) 2/11
•Poplack,
Shana. (1982).
“Sometimes
I’ll start a sentence in Spanish y termino en español”: toward a
typology of code-switching. In Jon Amastae & Lucía
Elías-Olivares
(Eds.), Spanish in
the United
States: Sociolinguistic aspects (pp.
230-263).
Cambridge: Cambridge University Press. Isabelli hoja
(pdf)
•Zentella, Ana Celia. (1982). Code-switching and interactions among Puerto Rican children. In Jon Amastae & Lucía Elías-Olivares (Eds.), Spanish in the United States: Sociolinguistic aspects (pp. 354-385). Cambridge: Cambridge University Press. Isabelli •Valdés, Guadalupe. (1982). Social interaction and code-switching patterns: a case study of Spanish/English alternation. In Jon Amastae & Lucía Elías-Olivares (Eds.), Spanish in the United States: Sociolinguistic aspects (pp. 209-229). Cambridge: Cambridge University Press. Ross hoja (pdf) •Silva-Corvalán, Carmen. (1983). Code-shifting patterns in Chicano Spanish. In Lucía Elías-Olivares (Ed.), Spanish in the US setting: Beyond the Southwest (pp. 69-86). Rosslyn, VA: National Clearinghouse for Bilingual Education. Sellers hoja (pdf) Code-switching/code-shifting
•Klee, Carol. (1987). Differential language usage patterns by males and females in a rural community in the Rio Grande Valley. In J. Matluck, T. Morgan, J. Lee, & B. VanPatten (Eds.), Language and language use: Studies in Spanish (pp. 125-145). Lanham, MD: University Press of America. Isabelli • Gutiérrez, M. J. (2002). Innovación en el español de los Estados Unidos: ¿progreso o decadencia? Revista de Lingüística Teórica y Aplicada, 40, 113-127. Burke hoja (pdf) •Beltramo, A. & de Porcel, A. (1975). Some lexical characteristics of San Jose Spanish. In E. Hernandez-Chavez, A. Cohen, & A. Beltramo (Eds.), El lenguaje de los chicanos (pp. 122-137). Arlington, VA: Center for Applied Linguistics. Miller hoja (pdf)
2/25 Interviewing
Assignment due Bilingual education
• Perissinotto, G. (2005). Hacia una norma colectiva para el español en los Estados Unidos de Norteamérica. In V. Noll, K. Zimmermann, I. Nuemann-Holzschuh (Eds.), El español en América: Aspectos teóricos, particularidades, contactos (pp. 113-131). Madrid: Iberoamericana. Young •Macedo, Donaldo. (2000). The illiteracy of English-Only literacy. Educational Leadership, 57(4), 62-67. Burke hoja (pdf) •MacGregor-Mendoza, P. (1998). The criminalization of Spanish in the United States. In Douglas Kibbee (Ed.), Language legislation and linguistic rights: Selected proceedings of the Language Legislation and Linguistic Rights Conference, the University of Illinois at Urbana-Champaign, 1996 (pp. 55-67). Philadelphia: John Benjamin. Heaney hoja (pdf) •Mar-Molinero, Clare. (2000). Bilingual education, literacy and the role of language in education systems. In Clare Mar-Molinero (Ed.), The politics of language in the Spanish-speaking world: From colonisation to globalisation (pp. 113-130). New York: Routledge. Booth hoja (pdf) •Aparicio, Frances. (1993). Diversification and pan-latinity: Projections for the teaching of Spanish to bilinguals. In A. Roca & J. Lipski (Eds.), Spanish in the United States: Linguistic contact and diversity (pp. 183-198). New York: Mouton de Gruyter. Sellers hoja (pdf) Theoretical/General
•Hernández-Chavez, E., Cohen, A., & Beltramo, A. (1975). The Chicanos. In E. Hernandez-Chavez, A. Cohen, & A. Beltramo (Eds.), El lenguaje de los chicanos (pp. v-xviii). Arlington, VA: Center for Applied Linguistics. Ross hoja (pdf) •Sánchez, Rosaura. (1982). Our linguistic and social context. In Jon Amastae & Lucía Elías-Olivares (Eds.), Spanish in the United States: Sociolinguistic aspects (pp. 9-46). Cambridge: Cambridge University Press. Kirn hoja (pdf) •Rubin, Joan. (1985). Spanish language planning in the United States. In Lucía Elías-Olivares (Ed.), Spanish language use and public life in the United States (pp. 135-151). New York: Mouton. Kocher hoja (pdf) • Knauer, G. (2005). Lengua y medios de comunicación étnicos: el caso del español de EE. UU. In V. Noll, K. Zimmermann, I. Nuemann-Holzschuh (Eds.), El español en América: Aspectos teóricos, particularidades, contactos (pp. 133-150). Madrid: Iberoamericana. Bradley hoja (pdf) EVALUATION
OF LEADING
OF CLASS DISCUSSION (50pts
x 2 = 100pts total) Evaluation of class discussion:
PARTICIPATION:
QUALITY AND QUANTITY OF CLASS DISCUSSION: (70 pts) |
||||||||
| Home | ||||||||