Christina Isabelli-García, PhD |
|||||||
|
IL.Wesleyan University Hispanic Studies PO Box 2900 Bloomington, IL 61702 309-556-3174 |
![]() |
Alternación de lenguas: Español -
Inglés
Ejemplos de cambio de
código:
1. entre frases "I ain't going sugar. No hay tiempo. Mira, ¿qué te iba a decir? ¿Qué tal te van las cosas?" 2. entre frases, el cambio es una frase completa, repitiendo la primera. "The number doesn't matter. El número no importa." 3. a mitad de la frase "I mean, there's-- hay veces que yo estoy durmiendo, y no puedo dormir por los nervios." 4. aquí una frase preposicional inglesa está mesclada con la estructura de la frase en español "in the weekend que viene." 5. para decir el nombre de una organización, el préstamo es un sustantivo. "Porque váis a visitar United Nations." |
|||||
| Examples © for/by Peter L. Patrick. | |||||||
| Home | |||||||